■ ポリオまん延を防ぐために
RI News 13.Aug.2007
7月13日、この21年間ポリオ発症の事例がなかったオーストラリアで、22歳のパキスタン人の学生がポリオを発症しました。
国を挙げて保健上の警戒態勢が取られましたが、8月9日、学生は無事回復し病院を退院しました。
その学生は、原生ポリオ感染の阻止に成功していない4か国のうちの1つであるパキスタンに帰国した際に感染し、
まひなどのポリオの症状が出たため、メルボルンの病院に収容されました。
また、先月にはアフリカのチャドでポリオ発症が伝えられ、ロータリーのポリオ・プラスパートナープログラムは、
政情不安が続く隣国のスーダンへの感染を防止するため、緊急に24万1,000米ドルを拠出しました。
国際ポリオ・プラス委員会委員長のロバート S. スコット氏は「これらは、たとえポリオのない国であっても、
飛行機でほんのひと飛びするだけでポリオが広がることを証明するものだ」とし、ポリオ・プラスプログラムの継続を訴えました。
ロータリーの友より 2007年08月22日 掲載
原文
Polio just a 'plane ride away'
A 22-year-old Pakistani student was released from an Australian hospital on 9 August,
after recovering from the polio virus. A national health alert was issued in Australia on
13 July after the student was diagnosed with polio, the first case of the virus in the country in 21 years.
Another case of polio was also detected in Chad last month. Rotary’s PolioPlus Partners program
quickly released US$241,000 to support urgent preventive immunization activities in neighboring Sudan,
amid continued political unrest in the country.
International PolioPlus Committee Chair Bob Scott calls the outbreaks a "wake-up call."
"It prove[s] beyond a doubt that polio in your polio-free country is just a plane ride away," Scott says. "
It's essential to continue with the PolioPlus program."
The student contracted the disease while visiting his native Pakistan, one of the four remaining polio-endemic
countries. He experienced symptoms, including initial paralysis, and recovered at Melbourne's Box Hill Hospital.
He was isolated from the community until he tested negative for the virus.
After learning about the case from Jenny Horton, a Rotary club member who consults for the
World Health Organization on the Global Polio Eradication Initiative in Pakistan, Melbourne-area
Rotarians reacted quickly to support the student's recovery.
Arrangements were made to provide the student with new clothes, since his clothing had
been confiscated in case it carried the virus. Jennifer Coburn, of the Rotary Club of
Mont Albert & Surrey Hills, Victoria, went to visit the patient in isolation, lifting his
spirits by bringing him books, puzzles, and the daily newspaper.
"This is a definite and very easy way to assist a person in need of support," says Coburn,
noting how far the student is from his family, and the intense media scrutiny he had been under
after the alert was issued. "He is really delighted that he is receiving support from Rotary.
The need for human interaction is so important."
関連情報:
ウィルキンソンRI会長、カナダ民間人最高栄誉に
ロータリー財団管理委員長が交代
RI会長、全ての会員に会員増強を促す
RI会長、「ロータリーは分かちあいの心」を世界に示す
2007-2008年度RI会長メッセージ
|